Updated by:2018-07-30
Title of Project:An Individual Soliloquy
Genre(s): Contemporary Dance.
GROUP:Yabin Studio
BRIEF DESCRIPTION OF : With the playback and break of time and space, the reappearance and transmission of dream and reality, An Individual Soliloquy is to open the border of fantasy and reality, so as to be contributed to the co-occurrence of death and life, fantasy as well as and reality. It is to show the audience with the stage, the history, the reality and the stories at the same time. During the process, the image of the great master of the translator, Kumarajiva becomes gradually perfect, that is to say, the characteristic in the Silk Road are also regarded as the stories on the Silk Road. Drawing from the information on the historic events and the great characters of China and other countries on the Silk Road, with the form of the dancing drama, it is to reflect the silk spirit, the perfect integration and the prosperity of cultures for stating the deep influence and enlightenment of “Silk Road” to the spirit of modern people. Part One:Modern metropolis,the hurry-up people hustle in the morning and at moon.The busy figures, the fast steps, with the gradually increasing pressure and desire, some people even already forget where they come from and where they will go. They gradually lost themselves in the hustle and bustle city. Therefore, the desiring for exploring the spiritual world gradually appears. Along with that is the reverence to cultures through reading and walking. The modern people will go to the deep and far of time through reading. The characteristics on each page just guide them to the great translator, Kumarajiva. Part Two: The Taklimakan Desert, the Kizil Grottoes, at that radiant place, the great translator, Kumarajiva was born in Quici. He bent on the Buddha, took off his gorgeous robes, followed his own desire to learn the Bible and to debate on the related ideas. Finally, he became the master of Buddhism in the Western Region. The war and insults of the turbulent era has tested him. He still came firmly to the east and spent his 17 years in Liangzhou, Zhongyuan. The attraction of the magnificent Eastern land to him eventually led him to Chang'an. He is just like a spring silkworm, teaching and translating day and night, leaving a splendid spiritual property for us at the modern times.
Please log in toand find more information, including detailed project description, photos, video links and contact person, etc.
PHOTOGRAPHS :