中国国家话剧院中文版《战马》

中国国家话剧院中文版《战马》

Photo by Ralf Brinkhoff and Birgit Mogenburg

《战马》是英国儿童和青少年文学的畅销作家迈克尔-莫尔普戈在1982年献给孩子的成长小说,曾获得当年“惠特布莱德奖”银奖。故事以第一次世界大战为背景,从一匹名叫乔伊的农场马展开视角,讲述了一个英国农场少年艾伯特在一战中的寻马故事。 一战爆发后,艾伯特的父亲为了维持农场经营,无奈之下把乔伊卖做军马,不幸落入德军之手。所幸得到一个法国小女孩艾米莉与祖父的悉心照顾。后来,乔伊回到了英军战壕,与小主人艾伯特短暂相聚后再次分离。而小艾米莉将不久于人世,临死前祖父答应她一定会为她找到乔伊,不过最终祖父了解到艾伯特对乔伊的爱时,愿意以区区一便士把乔伊卖给艾伯特。

英国国家剧院创作的《战马》被誉为英国戏剧文化的新象征,无论在艺术造诣还是制作难度上都代表了当代戏剧的顶级水平。作为近年全球戏剧界少有的商业成功和艺术成就双佳的作品,《战马》不仅在伦敦连演7年不落幕,至今场场爆满,更是横扫了包括美国托尼奖和英国奥利弗奖在内的全球众多戏剧类奖项。自2007年10月首演至今,《战马》在全世界演出超过4000场,观众总数超过600万人次,巡演足迹遍布全球。

《战马》中文版是该剧继英语、德语、荷兰语后的第四种版本。中国国家话剧院集结了中国顶级的制作团队,历经3年的筹备运作和1年多的排练,和英国团队全面接轨,中文版《战马》才得以初具雏形。

中国国家话剧院中文版《战马》

时间:11月15日——11月16日

地点:上海文化广场